青い石 / A Blue Stone
青い石という存在は、確かにここにありながら、どこか遠い。 地層の奥深くで生まれ、長い年月を経て掘り出されたその石は、宝飾品となることなく価値を失い、忘れ去られた。 けれども、その深い青は変わらず、彼誰時の空や波間の夕暮れを思い起こさせる。 海の彼方や過去の記憶と結びつき、知っているはずの風景が、ふと異なるものとして立ち現れる。記憶は曖昧に揺らぎ、指の間をすり抜ける。 石はここにありながら、私の意識のなかで過去と現在、夢と現実の狭間をたゆたう存在となる。見つめれば見つめるほど、その青は静かに揺らぎ、やがて私は、形を超えた何かに目を向けていることに気づく。
The blue stone is undeniably here, yet it feels distant, as if belonging to another time. Born deep within the earth’s strata and unearthed after centuries, it never became a jewel, never gained value, and was simply forgotten. And still, the depth of its blue remains—echoing twilight skies and the dimming light between waves. It conjures seas beyond the horizon, memories long submerged, and familiar landscapes that suddenly appear strange, as if slightly misaligned with reality. Memory wavers, slipping through my fingers. The stone is here, yet within my awareness it drifts between past and present, dream and reality. The more I gaze at it, the more its blue quivers—not revealing a form, but guiding me toward something that lies beyond form itself.
彼の青
his blue
瑠璃
lapis lazuli
his blue
瑠璃
lapis lazuli
24x30x1.6 x2pcs. 30x29x4 27x24x3
photo: 柳場大
photo: 柳場大